雲台三落

“他是春日的临终。

2020.6.13‖priest生贺24h · 二宣






倾泻的光铺笼旧教堂,

Old church shrouded in the pouring light,

尘埃飞扬坠落门廊,

Flying dust alongside.

古老遥远的吟唱——

Ancient distant chant,

推开世末恢宏的乐章。

In praise of an epic. 




画组



@薄荷电 


@Carfuuuu 


@蓝猪铅芯 


@茗 


@Renga 


@萧叔Anar 


@饮虹 


@夜罹li 


@晏一 


@鱼籽nilnye 


@独上明月楼 


@King酱=v= 


@KL。 


@李吉吉 


@木南草名🌿 


@清明子鹤 


@流水酱 


@气泡石榴酒 


@闪电野猪 


@星期月 


@照川菓 


@陈列处 


@鸣天天 


@-Lucis ·Y- 


@月无衣 


@-陆叁幺- 


@夜渣 


@归属地_clin 


@离相 


@长安沐夜 


@鲨鱼辣椒BLACKJOKER 


@寒之(有问题看置顶) 


@柳笛 


@头铁功夫深 


@吃一大口折浅 


@油炸火腿肠不补图 


@A-司-S 



那是群星晦暗的夜晚,

That is a dim starry night. 

飘荡着无垠星河的长叹,

Floating in the space is God's long sigh.

黑暗在腐蚀,

O God, hell is eroding,

光明在腐烂。

The world is decaying.




曲组


@Lon    绘@湛卢没电啦 


@严书_ 



帷幕掀开,

Set off the curtain,

错弄的天平红黑的号角,

Wrong destiny killed Macbeth*,and Julian buried in Scarlet and Black* .

染血的碎花群魔的啮咬,

Lolita* twisted her smile, and The Possessed*’s orgy in the midnight.

看啊,人性的戏码多可悲,

Human drama is so ridiculous.

……又多可笑。

What a sad.



文组


@绯渡渡不是渡渡鸟 


@是谢景行。 


@岁几何白 


@—九阙— 


@拓山意 


@舟行若在虚 


@箫韶九成 


@费米悖论 


@言酒的言 


@俗人 




轰然,

Suddenly,

火光震颤——

Flare and white light,

他们在腐朽中醒来。

They wake up in the worst of times.




♢字组♢



@带花少年打马过 


@艾伦·里克曼bot 


@-無端- 


@橙子绿呀绿 


@老祖的酒 


@易山不会写字


@洱寅 


@抹香鲸 


@沈S 


@我要这笔有何用 


@序昭 


@恽疏 


@墨宁远 



黑暗总催生光明的剑,

Darkness always gives birth to light. 

荆棘会开出自由的花,

Bloody Thorns pierce Garden of Eden.

顷刻的出鞘顷刻的燃烧,

Who can stop the sword out of the sheath? 

撕裂着,大火熊熊吞没剧场,

Tearing! The flames engulfed the theater. 

呐喊着,自由宣言乘驭刃光。

Shouting! We are the eighth free galaxy. 

总有人逆流而上,

There are always people against the flood,

总有人逆着风的方向。

Facing the icy bones, 

迎着冰凉的骸骨残墟,

Who break the conspiracy of sin. 

永而普世公正的光辉,

The glory of eternal justice and

近而遥远的吟唱,

The chants of priests and choirs

正赞颂着——

Praising that—

人类群星闪耀时。

It is Sternstunden der Menschheit*.



◎STAFF◎



活动日期:2020.06.13


活动TAG:2020priest生贺24h


活动平台:乐    乎




策        划:@雲台三落  @艾伦·里克曼bot 

文        案:@蓝鸢飞鸾(luan) 


题        字:@橙子绿呀绿 


美        工:@醉微沉 




*Macbeth:《麦克白》,莎士比亚。

*Scarlet and Black:《红与黑》,司汤达。

*Lolita:《洛丽塔》,弗拉基米尔·纳博科夫。

*The Possessed:《群魔》,陀思妥耶夫斯基。

*Sternstunden der Menschheit:《人类群星闪耀时》,斯蒂芬·茨威格。


评论(90)

热度(3010)

  1. 共88人收藏了此图片
只展示最近三个月数据